Flott å få kommentarer på innlegget – gode ord og nyttige tips. Da Norge, og det betyr oss, har som mål å bli svært kompetente på bruk av IKT er det viktig, og i høyerste grad påkrevd at det arbeides med metoder som kan øke pedagogenes forståelse og bruk av IKT.
Det er som sagt mange koder å knekke – og en av dem er faktisk språket. Svært mange dataprogram med sine instruksjoner og muligheter for valg er på engelsk. I beste fall er språket en blanding av norsk/engelsk. For de da som ikke er oppvokst i dataspråket blir språket i seg selv et hinder for forståelse og anvendelse av dataprogram. Tror det er mange som kunne tenkt seg en tilpasset ordbok. For alt jeg vet finnes slike. Finnes det andre lure snarveier slik at frustrasjonene ikke ligger i forståelsen av ordene?
Arkivert under: Ukategorisert